TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Thu Oct 2 06:24:03 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第十四冊 No. 441《佛說佛名經》CBETA 電子佛典 V1.21 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ thập tứ sách No. 441《Phật thuyết Phật danh Kinh 》CBETA điện tử Phật Điển V1.21 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 14, No. 441 佛說佛名經, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.21, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 14, No. 441 Phật thuyết Phật danh Kinh , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.21, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 佛說佛名經卷第十二 Phật thuyết Phật danh Kinh quyển đệ thập nhị 南無師子稱佛 南無智功德王佛 南無法 nam mô sư tử xưng Phật  Nam mô trí công đức Vương Phật  Nam mô Pháp 華雨佛 南無能作光佛 南無高山佛 南 hoa vũ Phật  Nam mô năng tác quang Phật  Nam mô cao sơn Phật  Nam 無妙法王無垢佛 南無香自在無垢眼佛 vô diệu pháp vương vô cấu Phật  Nam mô hương tự tại vô cấu nhãn Phật  南無集大無礙佛 南無無障礙力王佛 南  Nam mô tập Đại vô ngại Phật  Nam mô vô chướng ngại lực Vương Phật  Nam 無自智福德力佛 南無智衣佛 南無自在 vô tự trí phước đức lực Phật  Nam mô trí y Phật  Nam mô tự tại 佛 南無無量安隱佛 南無智集佛 南無 Phật  Nam mô vô lượng an ổn Phật  Nam mô trí tập Phật  Nam mô 大彌留佛 南無日藏佛 南無作功德莊嚴 Đại di lưu Phật  Nam mô nhật tạng Phật  Nam mô tác công đức trang nghiêm 佛 南無華幢佛 南無功德光明佛 南無 Phật  Nam mô hoa tràng Phật  Nam vô công đức quang minh Phật  Nam mô 離功德闇王佛 南無功德王佛 南無法幢 ly công đức ám Vương Phật  Nam vô công đức Vương Phật  Nam mô Pháp-Tràng 佛 南無聲自在王佛 南無自護佛 南無 Phật  Nam mô thanh Tự tại Vương Phật  Nam mô tự hộ Phật  Nam mô 金剛密跡佛 南無實自在佛 南無妙幢佛 Kim cương mật tích Phật  Nam mô thật tự tại Phật  Nam mô diệu tràng Phật  南無山劫佛 南無樂雲佛 南無法作佛  Nam mô sơn kiếp Phật  Nam mô lạc/nhạc vân Phật  Nam mô Pháp tác Phật  南無莎羅王佛 南無普功德堅固王佛 南  Nam mô bà La Vương Phật  Nam mô phổ công đức kiên cố Vương Phật  Nam 無栴檀佛 南無善住佛 南無善至佛 南 vô chiên đàn Phật  Nam mô thiện trụ/trú Phật  Nam mô thiện chí Phật  Nam 無幢勝燈佛 南無智步佛 南無堅幢佛 vô tràng thắng đăng Phật  Nam mô trí bộ Phật  Nam mô kiên tràng Phật  南無散法稱佛 南無降伏憍慢佛 南無功  Nam mô tán Pháp xưng Phật  Nam mô hàng phục kiêu mạn Phật  Nam mô công 德炎佛 南無智光明佛 南無智然燈佛 đức viêm Phật  Nam mô trí quang minh Phật  Nam mô trí Nhiên Đăng Phật  南無無畏王佛 南無智聲幢攝佛 南無金  Nam mô vô úy Vương Phật  Nam mô trí thanh tràng nhiếp Phật  Nam mô kim 剛燈佛 南無莊嚴王佛 南無勝數佛 南 cương đăng Phật  Nam mô Trang nghiêm Vương Phật  Nam mô thắng số Phật  Nam 無善住意佛 南無月王佛 南無次第降伏 vô thiện trụ/trú ý Phật  Nam mô nguyệt vương Phật  Nam mô thứ đệ hàng phục 王佛 南無堅固自在王佛 南無師子步佛 Vương Phật  Nam mô kiên cố Tự tại Vương Phật  nam mô sư tử bộ Phật  南無那羅延勝藏佛 南無集寶藏佛 南無  Nam mô Na-la-diên thắng tạng Phật  Nam mô tập Bảo Tạng Phật  Nam mô 樹提藏佛 南無星宿差別稱佛 南無功德 thụ đề tạng Phật  Nam mô tinh tú sái biệt xưng Phật  Nam vô công đức 力堅固王佛 南無妙聲佛 南無梵聲佛 lực kiên cố Vương Phật  Nam mô diệu thanh Phật  Nam mô phạm thanh Phật  南無勝梵佛 南無堅固土佛 南無千香佛  Nam mô thắng phạm Phật  Nam mô kiên cố độ Phật  Nam mô thiên hương Phật  南無波頭摩勝王佛 南無光輪光佛 南無  Nam mô ba-đầu-ma thắng Vương Phật  Nam mô quang luân quang Phật  Nam mô 火光明王佛 南無香波頭摩王佛 南無疾 hỏa Quang minh vương Phật  Nam mô hương ba-đầu-ma Vương Phật  Nam mô tật 無邊功德海智佛 南無閻浮影佛 南無功 vô biên công đức hải trí Phật  Nam mô Diêm-phù ảnh Phật  Nam mô công 德山幢佛 南無師子幢佛 南無龍吼佛 đức sơn tràng Phật  Nam mô Sư-tử-tràng Phật  Nam mô long hống Phật  南無華威德王佛 南無善香種子佛 南無  Nam mô hoa uy đức Vương Phật  Nam mô thiện hương chủng tử Phật  Nam mô 無我甘露功德威德王劫佛 南無復有八千 vô ngã cam lồ công đức uy đức Vương kiếp Phật  Nam mô phục hưũ bát thiên 同名無我甘露功德威德王劫佛 南無法智 đồng danh vô ngã cam lồ công đức uy đức Vương kiếp Phật  Nam mô Pháp trí 佛 南無龍自在解脫佛 南無金剛華佛 Phật  Nam mô long tự tại giải thoát Phật  Nam mô Kim cương hoa Phật  南無龍吼自在聲佛 南無寶積佛 南無華  Nam mô long hống tự tại thanh Phật  Nam mô Bảo tích Phật  Nam mô hoa 照佛 南無火香佛 南無須摩那華佛 南 chiếu Phật  Nam mô hỏa hương Phật  Nam mô tu ma na hoa Phật  Nam 無山王佛 南無世眼佛 南無淨上佛 南 vô sơn vương Phật  Nam mô thế nhãn Phật  Nam mô tịnh thượng Phật  Nam 無閻浮影佛 南無根本上佛 南無寶山佛 vô Diêm-phù ảnh Phật  Nam mô căn bản thượng Phật  Nam mô bảo sơn Phật  南無海藏佛 南無堅力佛 南無上聖佛  Nam mô hải tạng Phật  Nam mô kiên lực Phật  Nam mô thượng Thánh Phật  南無自在聖佛 南無師子步佛 南無拘隣  Nam mô tự tại Thánh Phật  nam mô sư tử bộ Phật  Nam mô câu lân 佛 南無智幢佛 南無佛聞聲佛 南無廣 Phật  Nam mô trí tràng Phật  Nam mô Phật văn thanh Phật  Nam mô quảng 勝佛 南無安隱佛 南無智光佛 南無大 Thắng Phật  Nam mô an ổn Phật  Nam mô trí quang Phật  Nam mô Đại 自在佛 南無寂世佛 南無手喜佛 南無 tự tại Phật  Nam mô tịch thế Phật  Nam mô thủ hỉ Phật  Nam mô 尼拘律王佛 南無金眼佛 南無供養佛 ni câu luật Vương Phật  Nam mô kim nhãn Phật  Nam mô cúng dường Phật  南無日喜佛 南無寶炎佛 南無善眼佛  Nam mô nhật hỉ Phật  Nam mô bảo viêm Phật  Nam mô thiện nhãn Phật  南無高淨佛 南無淨聖佛 南無吼聲佛  Nam mô cao tịnh Phật  Nam mô tịnh thánh Phật  Nam mô hống thanh Phật  南無見義佛 南無稱喜佛 南無稱勝佛  Nam mô kiến nghĩa Phật  Nam mô xưng hỉ Phật  Nam mô xưng Thắng Phật  南無可喜佛 南無善香佛 南無疾行佛  Nam mô khả hỉ Phật  Nam mô thiện hương Phật  Nam mô tật hạnh/hành/hàng Phật  南無妙眼佛 南無善勝佛 南無修義佛  Nam mô diệu nhãn Phật  Nam mô thiện Thắng Phật  Nam mô tu nghĩa Phật  南無善意佛 南無妙慧佛 南無金幢佛  Nam mô thiện ý Phật  Nam mô diệu tuệ Phật  Nam mô kim tràng Phật  南無善眼佛 南無天清淨佛 南無輸頭檀  Nam mô thiện nhãn Phật  Nam mô Thiên thanh tịnh Phật  Nam mô du đầu đàn 佛 南無善見佛 南無毘留羅幢佛 南無 Phật  Nam mô thiện kiến Phật  Nam mô Tì lưu La tràng Phật  Nam mô 毘樓博叉佛 南無梵聲佛 南無成就勝佛 tỳ lâu bác xoa Phật  Nam mô phạm thanh Phật  Nam mô thành tựu Thắng Phật  南無勝光明佛 南無無垢佛 南無摩尼跋  Nam mô thắng quang minh Phật  Nam mô vô cấu Phật  Nam mô ma-ni bạt 陀佛 南無摩梨指佛 南無大摩梨指佛 đà Phật  Nam mô ma lê chỉ Phật  Nam mô Đại ma lê chỉ Phật  南無能聖佛 南無聲自在佛 南無讚嘆成  Nam mô năng Thánh Phật  Nam mô thanh tự tại Phật  Nam mô tán thán thành 就佛 南無勝成就華佛 南無拘蘇摩佛 tựu Phật  Nam mô thắng thành tựu hoa Phật  Nam mô câu tô ma Phật  南無不動佛 南無日藏佛 南無樂聲佛  Nam mô Bất Động Phật  Nam mô nhật tạng Phật  Nam mô lạc/nhạc thanh Phật  南無能作光佛 南無龍德佛 南無金剛光  Nam mô năng tác quang Phật  Nam mô long đức Phật  Nam mô Kim cương quang 佛 南無稱王佛 南無虎王佛 南無高光 Phật  Nam mô xưng Vương Phật  Nam mô hổ Vương Phật  Nam mô cao quang 佛 南無發行佛 南無智成就佛 南無香 Phật  Nam mô phát hạnh/hành/hàng Phật  Nam mô trí thành tựu Phật  Nam mô hương 自在佛 南無那羅延藏佛 南無火藏佛 tự tại Phật  Nam mô Na-la-diên tạng Phật  Nam mô hỏa tạng Phật  南無破垢勝王佛 南無寶蓋勝光佛 南無  Nam mô phá cấu thắng Vương Phật  Nam mô bảo cái thắng quang Phật  Nam mô 山自在王佛 南無寶月佛 南無師子奮迅 sơn Tự tại Vương Phật  Nam mô Bảo nguyệt Phật  Nam mô sư tử phấn tấn 幢自在王佛 南無實根廣眼佛 南無世自 tràng Tự tại Vương Phật  Nam mô thật căn quảng nhãn Phật  Nam mô thế tự 在王佛 南無遠離諸怖畏隨煩惱聲佛 南 tại Vương Phật  Nam mô viễn ly chư bố úy tùy phiền não thanh Phật  Nam 無敷華盧舍那佛 南無香波頭摩佛 南無 vô phu hoa Lô xá na Phật  Nam mô hương ba-đầu-ma Phật  Nam mô 無垢功德威德王佛 南無不動佛 南無日 vô cấu công đức uy đức Vương Phật  Nam mô Bất Động Phật  Nam mô nhật 藏佛 南無樂自在聲火佛 南無智日佛 tạng Phật  Nam mô lạc/nhạc tự tại thanh hỏa Phật  Nam mô trí nhật Phật  南無龍吼佛 南無金剛齒佛 南無日藏佛  Nam mô long hống Phật  Nam mô Kim cương xỉ Phật  Nam mô nhật tạng Phật  南無勝自在佛 南無不可思議王佛 南  Nam mô thắng tự tại Phật  Nam mô bất khả tư nghị Vương Phật  Nam 無大勝藏佛 南無喜幢佛 南無無畏自在 vô Đại thắng tạng Phật  Nam mô hỉ tràng Phật  Nam mô vô úy tự tại 佛 南無見彌留佛 南無智像佛 南無無 Phật  Nam mô kiến di lưu Phật  Nam mô trí tượng Phật  Nam mô vô 垢眼佛 南無無憂勝佛 南無法自在吼佛 cấu nhãn Phật  Nam mô Vô ưu Thắng Phật  Nam mô pháp tự tại hống Phật  南無法自在莎羅王佛 南無師子奮迅佛  Nam mô pháp tự tại bà La Vương Phật  Nam mô sư tử phấn tấn Phật  南無那羅延佛 南無善擇藏佛 南無寶集  Nam mô Na-la-diên Phật  Nam mô thiện trạch tạng Phật  Nam mô bảo tập 佛 南無功德奮迅佛 南無火藏佛 南無 Phật  Nam vô công đức phấn tấn Phật  Nam mô hỏa tạng Phật  Nam mô 星宿稱佛 南無功德力堅固王佛 南無妙 tinh tú xưng Phật  Nam vô công đức lực kiên cố Vương Phật  Nam mô diệu 吼聲奮迅佛 南無莎羅勝黠王佛 南無威 hống thanh phấn tấn Phật  Nam mô bà La thắng hiệt Vương Phật  Nam mô uy 德自在光明佛 南無妙聲吼佛 南無寶掌 đức tự tại quang minh Phật  Nam mô diệu thanh hống Phật  Nam mô bảo chưởng 龍自在佛 南無法雲吼自在平等佛 南無 long tự tại Phật  Nam mô pháp vân hống tự tại bình đẳng Phật  Nam mô 寶山佛 南無妙光藏佛 南無師子多羅稱 bảo sơn Phật  Nam mô diệu quang tạng Phật  nam mô sư tử Ta-la xưng 佛 南無普藏佛 南無淨華佛 南無歌羅 Phật  Nam mô phổ tạng Phật  Nam mô tịnh hoa Phật  Nam mô Ca la 毘羅奮迅佛 南無法疾然燈佛 南無無等 Tỳ-la phấn tấn Phật  Nam mô Pháp tật Nhiên Đăng Phật  Nam mô vô đẳng 上彌留佛 南無稱聲王佛 南無梵諦釋聲 thượng di lưu Phật  Nam mô xưng thanh Vương Phật  Nam mô phạm đế thích thanh 佛 南無遠離逼惱佛 南無毘沙門堅固王 Phật  Nam mô viễn ly bức não Phật  Nam mô Tỳ sa môn kiên cố Vương 佛 南無破魔王宮佛 南無莎羅王佛 南 Phật  Nam mô phá ma vương cung Phật  Nam mô bà La Vương Phật  Nam 無大奮迅光佛 南無華勝佛 南無栴檀佛 vô Đại phấn tấn quang Phật  Nam mô hoa Thắng Phật  Nam mô chiên đàn Phật  南無彌留王佛 南無拘羅伽堅固樹提佛  Nam mô di lưu Vương Phật  Nam mô câu La già kiên cố thụ đề Phật  南無智奮迅佛 南無二萬同名月燃燈佛  Nam mô trí phấn tấn Phật  Nam mô nhị vạn đồng danh nguyệt Nhiên Đăng Phật  南無無垢身佛 南無波頭摩光佛 南無  Nam mô vô cấu thân Phật  Nam mô ba-đầu-ma quang Phật  Nam mô 華勝步佛 南無華光佛 南無稱幢佛 南 hoa thắng bộ Phật  Nam mô Hoa Quang Phật  Nam mô xưng tràng Phật  Nam 無閻浮檀金光佛 南無多摩羅跋葉栴檀香 vô diêm phù đàn kim quang Phật  Nam mô đa ma la bạt diệp chiên đàn hương 佛 南無大通智勝佛 南無不動佛 南無 Phật  Nam mô Đại thông trí thắng Phật  Nam mô Bất Động Phật  Nam mô 彌留山佛 南無師子吼佛 南無師子幢佛 di lưu sơn Phật  Nam mô sư tử hống Phật  Nam mô Sư-tử-tràng Phật  南無住虛空佛 南無常入涅槃佛 南無  Nam mô trụ/trú hư không Phật  Nam mô thường nhập Niết Bàn Phật  Nam mô 帝釋幢佛 南無梵幢佛 南無無量壽佛 Đế Thích tràng Phật  Nam mô Phạm Tràng Phật  Nam mô Vô Lượng Thọ Phật  南無善度佛 南無普救眾生佛 南無多摩  Nam mô thiện độ Phật  Nam mô phổ cứu chúng sanh Phật  Nam mô đa ma 羅跋葉栴檀香通佛 南無彌留劫佛 南無 La bạt diệp chiên đàn hương thông Phật  Nam mô di lưu kiếp Phật  Nam mô 雲燈佛 南無雲自在王佛 南無一切世間 vân đăng Phật  Nam mô Vân tự tại Vương Phật  Nam mô nhất thiết thế gian 高佛 南無能破諸畏佛 南無釋迦牟尼佛 cao Phật  Nam mô năng phá chư úy Phật  Nam mô Thích Ca Mâu Ni Phật  南無法光明佛 南無五百普光明佛 南  Nam mô pháp quang minh Phật  Nam mô ngũ bách phổ quang minh Phật  Nam 無大海住持智奮迅通佛 南無七寶波頭摩 vô đại hải trụ trì trí phấn tấn thông Phật  Nam mô thất bảo ba-đầu-ma 步佛 南無二千寶幢佛 南無多寶佛 南 bộ Phật  Nam mô nhị thiên Bảo tràng Phật  Nam mô Đa-Bảo Phật  Nam 無一切眾生愛見佛 南無百千光明滿足幢 vô nhất thiết chúng sanh ái kiến Phật  Nam mô bách thiên quang minh mãn túc tràng 佛 南無二十千億驚怖吼聲王佛 南無二 Phật  Nam mô nhị thập thiên ức kinh phố hống thanh Vương Phật  Nam mô nhị 十百億日月然燈佛 南無二十百億妙聲王 thập bách ức nhật nguyệt Nhiên Đăng Phật  Nam mô nhị thập bách ức diệu thanh Vương 佛 南無二十百億雲聲王佛 南無寶威德 Phật  Nam mô nhị thập bách ức vân thanh Vương Phật  Nam mô bảo uy đức 高王佛 南無月無垢日光明勝佛 南無蓮 cao Vương Phật  Nam mô nguyệt vô cấu nhật quang minh Thắng Phật  Nam mô liên 華葉星宿王花通佛 南無雲妙鼓聲王佛 hoa diệp tinh Tú-Vương hoa thông Phật  Nam mô vân diệu cổ thanh Vương Phật  南無住持水吼聲佛 南無妙聲星宿王拘蘇  Nam mô trụ trì thủy hống thanh Phật  Nam mô diệu thanh tinh Tú-Vương câu tô 摩遍佛 南無莎羅樹王佛 南無無垢光明 ma biến Phật  Nam mô bà La thụ/thọ Vương Phật  Nam mô vô cấu quang minh 佛 南無寶炎佛 南無華鬘林王花通佛 Phật  Nam mô bảo viêm Phật  Nam mô hoa man lâm Vương hoa thông Phật  南無日月寶作光明佛 南無功德寶光明佛  Nam mô nhật nguyệt bảo tác quang minh Phật  Nam vô công đức bảo quang minh Phật  南無寶杖佛 南無雲王佛 南無寶蓋勝光  Nam mô bảo trượng Phật  Nam mô vân Vương Phật  Nam mô bảo cái thắng quang 明佛 南無普見佛 南無功德自在佛 南 minh Phật  Nam mô phổ kiến Phật  Nam vô công đức tự tại Phật  Nam 無師子聲作佛 南無寶積示現佛 南無樂 vô sư tử thanh tác Phật  Nam mô Bảo Tích thị hiện Phật  Nam mô lạc/nhạc 堅佛 南無菩提意佛 南無無量命佛 南 kiên Phật  Nam mô Bồ-đề ý Phật  Nam mô vô lượng mạng Phật  Nam 無阿閦佛 南無香王佛 南無寶作佛 南 vô A-Súc Phật  Nam mô Hương Vương Phật  Nam mô bảo tác Phật  Nam 無修行法佛 南無蓋王佛 南無摩尼王佛 vô tu hành pháp Phật  Nam mô cái Vương Phật  Nam mô ma-ni Vương Phật  南無月藏佛 南無日藏佛 南無聲身王  Nam mô Nguyệt tạng Phật  Nam mô nhật tạng Phật  Nam mô thanh thân Vương 佛 南無善覺佛 南無須彌劫佛 南無能 Phật  Nam mô thiện giác Phật  Nam mô Tu-Di kiếp Phật  Nam mô năng 聖佛 南無寶波頭摩月清淨勝王佛 南無 Thánh Phật  Nam mô bảo ba-đầu-ma nguyệt thanh tịnh thắng Vương Phật  Nam mô 不動佛 南無普滿佛 南無無盡慧佛 南 Bất Động Phật  Nam mô phổ mãn Phật  Nam mô vô tận tuệ Phật  Nam 無寶幢佛 南無奮迅恭敬稱佛 南無無垢 vô Bảo tràng Phật  Nam mô phấn tấn cung kính xưng Phật  Nam mô vô cấu 光明藏佛 南無雲護佛 南無師子奮迅佛 quang minh tạng Phật  Nam mô vân hộ Phật  Nam mô sư tử phấn tấn Phật  南無勝高山王佛 南無波頭摩上佛 南無  Nam mô thắng cao sơn vương Phật  Nam mô ba-đầu-ma thượng Phật  Nam mô 身上佛 南無多寶妙佛 南無勝藏山增上 thân thượng Phật  Nam mô Đa-Bảo diệu Phật  Nam mô thắng tạng sơn tăng thượng 王佛 南無意勇猛仙行勝佛 南無甘露藏 Vương Phật  Nam mô ý dũng mãnh tiên hạnh/hành/hàng Thắng Phật  Nam mô cam lồ tạng 佛 南無妙鼓聲王佛 南無日月佛 南無 Phật  Nam mô diệu cổ thanh Vương Phật  Nam mô nhật nguyệt Phật  Nam mô 唯寶蓋佛 南無普光明奮迅光王佛 南無 duy bảo cái Phật  Nam mô phổ quang minh phấn tấn quang Vương Phật  Nam mô 能行成就聖佛 南無不動佛 南無無垢光 năng hạnh/hành/hàng thành tựu Thánh Phật  Nam mô Bất Động Phật  Nam mô vô cấu quang 明稱王佛 南無九千法莊嚴佛 南無摩尼 minh xưng Vương Phật  Nam mô cửu thiên Pháp trang nghiêm Phật  Nam mô ma-ni 金蓋佛 南無星宿佛 南無高山歡喜佛 kim cái Phật  Nam mô tinh tú Phật  Nam mô cao sơn hoan hỉ Phật  南無菩提分華身佛 南無能修行佛 南無  Nam mô   Bồ-đề phần hoa thân Phật  Nam mô năng tu hành Phật  Nam mô 寶作佛 南無如寶佛 南無高聚佛 南無 bảo tác Phật  Nam mô như bảo Phật  Nam mô cao tụ Phật  Nam mô 寶光明佛 南無寶來佛 南無寶高佛 南 bảo quang minh Phật  Nam mô bảo lai Phật  Nam mô bảo cao Phật  Nam 無阿閦佛 南無寶光明佛 南無大光明佛 vô A-Súc Phật  Nam mô bảo quang minh Phật  Nam mô đại quang minh Phật  南無不可量聲佛 南無不可思議聲佛 南  Nam mô bất khả lượng thanh Phật  Nam mô bất khả tư nghị thanh Phật  Nam 無大稱佛 南無寶照佛 南無得大無畏佛 vô Đại xưng Phật  Nam mô bảo chiếu Phật  Nam mô đắc Đại vô úy Phật  南無寶聲佛 南無無邊清淨佛 南無月聲  Nam mô bảo thanh Phật  Nam mô vô biên thanh tịnh Phật  Nam mô nguyệt thanh 佛 南無無邊稱佛 南無月光清淨佛 南 Phật  Nam mô vô biên xưng Phật  Nam mô nguyệt quang thanh tịnh Phật  Nam 無清淨光佛 南無無垢光佛 南無無邊寶 vô thanh Tịnh Quang Phật  Nam mô vô cấu quang Phật  Nam mô vô biên bảo 佛 南無波頭摩勝佛 南無身勝佛 南無 Phật  Nam mô ba-đầu-ma Thắng Phật  Nam mô thân Thắng Phật  Nam mô 金色佛 南無梵聲王佛 南無金光明佛 kim sắc Phật  Nam mô phạm thanh Vương Phật  Nam mô kim quang minh Phật  南無金色作佛 南無龍自在王佛 南無月  Nam mô kim sắc tác Phật  Nam mô long Tự tại Vương Phật  Nam mô nguyệt 清淨佛 南無金色華香自在王佛 南無堅 thanh tịnh Phật  Nam mô kim sắc hoa hương Tự tại Vương Phật  Nam mô kiên 固王佛 南無堅固勇猛仙行勝佛 南無勝 cố Vương Phật  Nam mô kiên cố dũng mãnh tiên hạnh/hành/hàng Thắng Phật  Nam mô thắng 藏摩尼光佛 南無無量香光佛 南無師子 tạng ma-ni quang Phật  Nam mô vô lượng Hương Quang Phật  nam mô sư tử 聲佛 南無至大勢精進修行畢竟佛 南無 thanh Phật  Nam mô chí đại thế tinh tấn tu hành tất cánh Phật  Nam mô 堅固智佛 南無妙鼓聲王佛 南無月妙佛 kiên cố trí Phật  Nam mô diệu cổ thanh Vương Phật  Nam mô nguyệt diệu Phật  南無華勝佛 南無世間燈佛 南無火佛  Nam mô hoa Thắng Phật  Nam mô thế gian đăng Phật  Nam mô hỏa Phật  南無寶輪佛 南無無垢智佛 南無常寂滅  Nam mô bảo luân Phật  Nam mô vô cấu trí Phật  Nam mô thường tịch diệt 佛 南無無邊寶花光明佛 南無須彌山奮 Phật  Nam mô vô biên bảo hoa quang minh Phật  Nam mô Tu-di sơn phấn 迅佛 南無寶華佛 南無集寶聚佛 南無 tấn Phật  Nam mô bảo hoa Phật  Nam mô tập bảo tụ Phật  Nam mô 不退輪寶住勝佛 南無德普盧舍那清淨佛 bất thoái luân bảo trụ/trú Thắng Phật  Nam mô đức phổ Lô-xá-na thanh tịnh Phật  南無日月燈佛 南無彌留佛 南無大彌留  Nam mô Nhật-Nguyệt-Đăng Phật  Nam mô di lưu Phật  Nam mô Đại di lưu 佛 南無須彌劫佛 南無香面佛 南無成 Phật  Nam mô Tu-Di kiếp Phật  Nam mô hương diện Phật  Nam mô thành 就香佛 南無彌留香佛 南無清淨光佛 tựu hương Phật  Nam mô di lưu hương Phật  Nam mô thanh Tịnh Quang Phật  南無法上佛 南無香自在王佛 南無大摩  Nam mô pháp thượng Phật  Nam mô hương Tự tại Vương Phật  Nam mô Đại ma 尼佛 南無香光佛 南無火光佛 南無甘 ni Phật  Nam mô Hương Quang Phật  Nam mô hỏa quang Phật  Nam mô cam 露光佛 南無月光佛 南無月燈光佛 南 lộ quang Phật  Nam mô nguyệt quang Phật  Nam mô nguyệt đăng quang Phật  Nam 無月照佛 南無集聲佛 南無勝作佛 南 vô nguyệt chiếu Phật  Nam mô tập thanh Phật  Nam mô thắng tác Phật  Nam 無多寶佛 南無師子吼佛 南無師子聲佛 vô Đa-Bảo Phật  Nam mô sư tử hống Phật  nam mô sư tử thanh Phật  南無勇猛仙佛 南無金剛喜佛 南無護一  Nam mô dũng mãnh tiên Phật  Nam mô Kim cương hỉ Phật  Nam mô hộ nhất 切佛 南無離諸疑佛 南無寶炎眷屬佛 thiết Phật  Nam mô ly chư nghi Phật  Nam mô bảo viêm quyến thuộc Phật 次禮十二部尊經大藏法輪。 thứ lễ thập nhị bộ tôn Kinh đại tạng Pháp luân 。 南無無量壽經 南無虛空孕菩薩經 南無 Nam mô Vô lượng thọ Kinh  Nam mô hư không dựng Bồ Tát Kinh  Nam mô 觀虛空藏菩薩經 南無虛空藏菩薩經 南 quán hư không tạng Bồ-tát Kinh  Nam mô hư không tạng Bồ-tát Kinh  Nam 無虛空藏菩薩神呪經 南無彌勒成佛經 vô Hư-không-tạng Bồ Tát Thần chú Kinh  Nam mô Di lặc thành Phật Kinh  南無彌勒下生經 南無彌勒來時經 南無  Nam mô Di Lặc Hạ Sanh Kinh  Nam mô Di lặc lai thời Kinh  Nam mô 小無量壽經 南無無量壽佛經 南無藥師 tiểu vô lượng thọ Kinh  Nam mô Vô Lượng Thọ Phật Kinh  Nam mô Dược Sư 瑠璃光經 南無藥師如來本願經 南無老 lưu ly quang Kinh  Nam mô Dược Sư Như Lai Bản Nguyện Kinh  Nam mô lão 母經 南無老母六英經 南無文殊師利巡 mẫu Kinh  Nam mô lão mẫu lục anh Kinh  Nam mô Văn-thù-sư-lợi tuần 行經 南無文殊尸利行經 南無金剛上味 hạnh/hành/hàng Kinh  Nam mô Văn Thù thi-lợi hạnh/hành/hàng Kinh  Nam mô Kim cương thượng vị 陀羅尼經 南無金剛場陀羅尼經 南無正 Đà-la-ni Kinh  Nam mô Kim Cương Trường Đà La Ni Kinh  Nam mô chánh 恭敬經 南無善恭敬經 南無離垢施女人 cung kính Kinh  Nam mô thiện cung kính Kinh  Nam mô ly cấu thí nữ nhân 經 南無無垢施菩薩分別應辯經 南無得 Kinh  Nam mô vô cấu thí Bồ Tát phân biệt ưng biện Kinh  Nam mô đắc 無垢女經 南無無畏德女經 南無阿闍 vô cấu nữ Kinh  Nam mô vô úy đức nữ Kinh  Nam mô a xà/đồ 世王女阿術達菩薩經 南無無涯際總持法 thế Vương nữ A-thuật-đạt Bồ Tát Kinh  Nam mô vô nhai tế tổng Trì Pháp 門經 南無第一義法勝經 南無尊勝菩薩 môn Kinh  Nam mô đệ nhất nghĩa Pháp thắng Kinh  Nam mô tôn thắng Bồ Tát 入無量門陀羅尼經 南無大威燈光仙人問 nhập vô lượng môn Đà-la-ni Kinh  Nam mô Đại uy đăng quang Tiên nhân vấn 疑經 南無八吉祥經 南無八佛名號經 nghi Kinh  Nam mô bát kiết tường Kinh  Nam mô bát Phật danh hiệu Kinh  南無龍施女經 南無龍施菩薩本起經 南  Nam mô long thí nữ Kinh  Nam mô long thí Bồ Tát bổn khởi Kinh  Nam 無睒子經 南無菩薩睒子經 南無了本生 vô đàm tử Kinh  Nam mô Bồ Tát đàm tử Kinh  Nam mô liễu bản sanh 死經 南無稻芽經 南無大方廣菩薩十地 tử Kinh  Nam mô đạo nha Kinh  Nam mô Đại phương quảng Bồ-tát thập địa 經 南無莊嚴菩提心經 南無無所希望經 Kinh  Nam mô Trang nghiêm Bồ-đề tâm Kinh  Nam mô vô sở hy vọng Kinh  南無象腋經 南無大方等修多羅王經 南  Nam mô tượng dịch Kinh  Nam mô Đại phương đẳng tu-đa-la Vương Kinh  Nam 無轉有經 南無大乘方等要慧經 南無彌 vô chuyển hữu Kinh  Nam mô Đại-Thừa phương đẳng yếu tuệ Kinh  Nam mô di 勒菩薩所問經 南無慧印三昧經 南無如 lặc Bồ Tát sở vấn Kinh  Nam mô tuệ ấn tam muội Kinh  Nam mô như 來智印經 南無一切法高王經 lai trí ấn Kinh  Nam mô nhất thiết pháp cao Vương Kinh 敬禮十方諸大菩薩摩訶薩。 kính lễ thập phương chư Đại Bồ-Tát Ma-ha-tát 。 南無無礙化菩薩 南無自在慧炎光菩薩 Nam mô vô ngại hóa Bồ-tát  Nam mô tự tại tuệ viêm quang Bồ Tát  南無散一切化幢菩薩 南無法幢王菩薩  Nam mô tán nhất thiết hóa Tràng Bồ-tát  Nam mô Pháp-Tràng Vương Bồ Tát  南無法界地幢王菩薩 南無一切眾生世界  Nam mô Pháp giới địa tràng Vương Bồ Tát  Nam mô nhất thiết chúng sanh thế giới 幢王菩薩 南無夜光幢菩薩 南無須彌山 tràng Vương Bồ Tát  Nam mô dạ quang Tràng Bồ-tát  Nam mô Tu-di sơn 幢菩薩 南無寶幢菩薩 南無無礙幢菩薩 Tràng Bồ-tát  Nam mô bảo Tràng Bồ-tát  Nam mô vô ngại Tràng Bồ-tát  南無日光幢菩薩 南無正幢菩薩 南無離  Nam mô nhật quang Tràng Bồ-tát  Nam mô chánh Tràng Bồ-tát  Nam mô ly 塵幢菩薩 南無明淨幢菩薩 南無大地端 trần Tràng Bồ-tát  Nam mô minh tịnh Tràng Bồ-tát  Nam mô Đại địa đoan 嚴菩薩 南無寶嚴菩薩 南無大慧端嚴菩 nghiêm Bồ Tát  Nam mô bảo nghiêm Bồ Tát  Nam mô đại tuệ đoan nghiêm bồ 薩 南無金剛智端嚴菩薩 南無離垢端嚴 tát  Nam mô Kim Cương trí đoan nghiêm Bồ Tát  Nam mô ly cấu đoan nghiêm 菩薩 南無法日端嚴菩薩 南無功德山端 Bồ Tát  Nam mô Pháp nhật đoan nghiêm Bồ Tát  Nam vô công đức sơn đoan 嚴菩薩 南無智光端嚴菩薩 南無普妙德 nghiêm Bồ Tát  Nam mô trí quang đoan nghiêm Bồ Tát  Nam mô phổ diệu đức 端嚴菩薩 南無大地藏菩薩 南無寶藏菩 đoan nghiêm Bồ Tát  Nam mô Đại Địa Tạng Bồ Tát  Nam mô Bảo Tạng bồ 薩 南無日藏菩薩 南無淨德藏菩薩 南 tát  Nam mô nhật tạng Bồ Tát  Nam mô tịnh đức tạng Bồ Tát  Nam 無法印藏菩薩 南無齊藏菩薩 南無善德 vô pháp ấn tạng Bồ Tát  Nam mô tề tạng Bồ Tát  Nam mô thiện đức 眼菩薩 南無普見眼菩薩 南無清淨眼菩 nhãn Bồ Tát  Nam mô phổ kiến nhãn Bồ Tát  Nam mô thanh Tịnh nhãn bồ 薩 南無離垢眼菩薩 南無無礙眼菩薩 tát  Nam mô ly cấu nhãn Bồ Tát  Nam mô vô ngại nhãn Bồ Tát  南無善觀眼菩薩 南無青蓮華眼菩薩 南  Nam mô thiện quán nhãn Bồ Tát  Nam mô thanh liên hoa nhãn Bồ Tát  Nam 無金剛眼菩薩 南無寶眼菩薩 南無虛空 vô Kim cương nhãn Bồ Tát  Nam mô bảo nhãn Bồ Tát  Nam mô hư không 眼菩薩 南無善眼菩薩 nhãn Bồ Tát  Nam mô thiện nhãn Bồ Tát 歸命如是等十方世界無量無邊諸大菩薩摩 quy mạng như thị đẳng thập phương thế giới vô lượng vô biên chư đại Bồ-tát ma 訶薩。 ha tát 。 敬禮聲聞緣覺一切賢聖。 kính lễ Thanh văn Duyên giác nhất thiết hiền thánh 。 南無憍梵波提 南無離波多 南無畢陵伽 Nam mô Kiều-Phạm-Ba-Đề  Nam mô Ly-ba-đa  Nam mô tất lăng già 婆蹉 南無薄拘羅 南無摩訶拘絺羅 南 Bà tha  Nam mô Bạc-câu-la  Nam mô Ma-ha Câu-hi-la  Nam 無難陀 南無孫陀羅難陀 南無富樓那彌 vô nan đà  Nam mô Tôn-đà La-nan-đà  Nam mô Phú-lâu-na-di 多羅尼子 南無須菩提 南無周陀夷 Ta-la ni tử  Nam mô Tu-bồ-đề  Nam mô châu đà di 歸命如是等眾所知識大阿羅漢。 quy mạng như thị đẳng chúng sở tri thức đại A-la-hán 。 禮三寶已次復懺悔。 lễ Tam Bảo dĩ thứ phục sám hối 。 弟子等已懺地獄報竟。 đệ-tử đẳng dĩ sám địa ngục báo cánh 。 今當復次懺悔三惡道報經中佛說多欲之人多求利故苦惱亦 kim đương phục thứ sám hối tam ác đạo báo Kinh trung Phật thuyết đa dục chi nhân đa cầu lợi cố khổ não diệc 多。知足之人雖臥地上猶以為樂。 đa 。tri túc chi nhân tuy ngọa địa thượng do dĩ vi/vì/vị lạc/nhạc 。 不知足者雖處天堂猶不稱意。但世間人忽有急難。 bất tri túc giả tuy xứ/xử Thiên đường do bất xưng ý 。đãn thế gian nhân hốt hữu cấp nạn/nan 。 便能捨財不討多少。 tiện năng xả tài bất thảo đa thiểu 。 而不知此身臨於三途深坑之上。一息不還定應墮落。 nhi bất tri thử thân lâm ư tam đồ thâm khanh chi thượng 。nhất tức Bất hoàn định ưng đọa lạc 。 忽有知識教營福德。令修未來善法資糧。 hốt hữu tri thức giáo doanh phước đức 。lệnh tu vị lai thiện Pháp tư lương 。 執此慳心無肯作理。夫如此者極為愚惑。何以故。 chấp thử xan tâm vô khẳng tác lý 。phu như thử giả cực vi/vì/vị ngu hoặc 。hà dĩ cố 。 爾經中佛說。生時不齎一文而來。死亦不持一文而去。 nhĩ Kinh trung Phật thuyết 。sanh thời bất tê nhất văn nhi lai 。tử diệc bất trì nhất văn nhi khứ 。 苦身積聚為之憂惱。於己無益徒為他有。 khổ thân tích tụ vi/vì/vị chi ưu não 。ư kỷ vô ích đồ vi/vì/vị tha hữu 。 無善可恃無德可怙。致使命終墮諸惡道。 vô thiện khả thị vô đức khả hỗ 。trí sử mạng chung đọa chư ác đạo 。 是故弟子等。今日至心稽顙懇切丹誠歸依佛。 thị cố đệ-tử đẳng 。kim nhật chí tâm kê tảng khẩn thiết đan thành quy y Phật 。 南無東方大光曜佛 南無南方虛空住佛 Nam mô Đông phương đại quang diệu Phật  Nam mô Nam phương hư không trụ Phật  南無西方金剛步佛 南無北方無邊力佛  Nam mô Tây phương Kim cương bộ Phật  Nam mô Bắc phương vô biên lực Phật  南無東南方無邊王佛 南無西南方壞諸怨  Nam mô Đông Nam phương vô biên Vương Phật  Nam mô Tây Nam phương hoại chư oán 賊佛 南無西北方離垢光佛 南無東北方 tặc Phật  Nam mô Tây Bắc phương ly cấu quang Phật  Nam mô Đông Bắc phương 金色光音佛 南無下方師子遊戲佛 南無 kim sắc quang âm Phật  Nam mô hạ phương sư tử du hí Phật  Nam mô 上方月幢王佛 thượng phương nguyệt tràng Vương Phật 歸命如是等。十方盡虛空界一切三寶。 quy mạng như thị đẳng 。thập phương tận hư không giới nhất thiết Tam Bảo 。 弟子等今日次復懺悔畜生道中無所識知罪 đệ-tử đẳng kim nhật thứ phục sám hối súc sanh đạo trung vô sở thức tri tội 報。懺悔畜生道中負重牽犁。償他宿債罪報。 báo 。sám hối súc sanh đạo trung phụ trọng khiên lê 。thường tha tú trái tội báo 。 懺悔畜生道中不得自在。 sám hối súc sanh đạo trung bất đắc tự tại 。 為他斫刺屠割罪報。懺悔畜生道中無足二足四足多足罪報。 vi/vì/vị tha chước thứ đồ cát tội báo 。sám hối súc sanh đạo trung vô túc nhị túc tứ túc đa túc tội báo 。 懺悔畜生道中身諸毛羽鱗甲之內。 sám hối súc sanh đạo trung thân chư mao vũ lân giáp chi nội 。 為諸小蟲之所(口*(一/巾))啖罪報。 vi/vì/vị chư tiểu trùng chi sở (khẩu *(nhất /cân ))đạm tội báo 。 懺悔如是畜生道中有無量無邊罪報。今日至誠歸命懺悔。 sám hối như thị súc sanh đạo trung hữu vô lượng vô biên tội báo 。kim nhật chí thành quy mạng sám hối 。 弟子等今日次復懺悔餓鬼道中長飢罪報。 đệ-tử đẳng kim nhật thứ phục sám hối ngạ quỷ đạo trung trường/trưởng cơ tội báo 。 懺悔餓鬼道中百千萬歲永不曾聞漿水之名 sám hối ngạ quỷ đạo trung bách thiên vạn tuế vĩnh bất tằng văn tương thủy chi danh 罪報。懺悔餓鬼道中食噉膿血糞穢罪報。 tội báo 。sám hối ngạ quỷ đạo trung thực đạm nùng huyết phẩn uế tội báo 。 懺悔餓鬼道中動身之時。 sám hối ngạ quỷ đạo trung động thân chi thời 。 一切支節悉皆火然罪報。懺悔餓鬼道中腹大咽小罪報。 nhất thiết chi tiết tất giai hỏa nhiên tội báo 。sám hối ngạ quỷ đạo trung phước Đại yết tiểu tội báo 。 懺悔如是餓鬼道中無量無邊苦報。 sám hối như thị ngạ quỷ đạo trung vô lượng vô biên khổ báo 。 是故今日至誠稽顙歸命懺悔。 thị cố kim nhật chí thành kê tảng quy mạng sám hối 。 弟子等今日次復懺悔一切鬼神修羅道中。 đệ-tử đẳng kim nhật thứ phục sám hối nhất thiết quỷ thần tu la đạo trung 。 諛諂詐稱罪報。 du siểm trá xưng tội báo 。 懺悔鬼神道中擔沙負石填河塞海罪報。 sám hối quỷ thần đạo trung đam/đảm sa phụ thạch điền hà tắc hải tội báo 。 懺悔鬼神羅剎鳩槃荼諸惡鬼神。生噉血肉受此醜陋罪報。 sám hối quỷ thần La-sát Cưu bàn trà chư ác quỷ thần 。sanh đạm huyết nhục thọ/thụ thử xú lậu tội báo 。 懺悔如是鬼神道中無量無邊一切罪報。 sám hối như thị quỷ thần đạo trung vô lượng vô biên nhất thiết tội báo 。 今日稽顙向十方佛大地菩薩。求哀懺悔悉令消滅。 kim nhật kê tảng hướng thập phương Phật Đại địa Bồ Tát 。cầu ai sám hối tất lệnh tiêu diệt 。 願弟子等。承是懺悔畜生等報所生功德。 nguyện đệ-tử đẳng 。thừa thị sám hối súc sanh đẳng báo sở sanh công đức 。 願生生世世滅愚癡垢。 nguyện sanh sanh thế thế diệt ngu si cấu 。 自識業緣智慧明照斷惡道身。願以懺悔餓鬼等報所生功德。 tự thức nghiệp duyên trí tuệ minh chiếu đoạn ác đạo thân 。nguyện dĩ sám hối ngạ quỷ đẳng báo sở sanh công đức 。 願生生世世永離慳貪飢渴之苦。 nguyện sanh sanh thế thế vĩnh ly xan tham cơ khát chi khổ 。 常餐甘露解脫之味。願以懺悔鬼神修羅等報所生功德。 thường xan cam lồ giải thoát chi vị 。nguyện dĩ sám hối quỷ thần tu la đẳng báo sở sanh công đức 。 願生生世世質直無諂。離邪命因除醜陋果。 nguyện sanh sanh thế thế chất trực vô siểm 。ly tà mạng nhân trừ xú lậu quả 。 福利人天。願弟子等從今日以去乃至道場。 phước lợi nhân thiên 。nguyện đệ-tử đẳng tùng kim nhật dĩ khứ nãi chí đạo tràng 。 決定不受四惡道報。 quyết định bất thọ/thụ tứ ác đạo báo 。 唯除大悲為眾生故以誓願力處之無厭。 duy trừ đại bi vi/vì/vị chúng sanh cố dĩ thệ nguyện lực xứ/xử chi vô yếm 。   大乘蓮華寶達問答報應沙門經   Đại-Thừa liên hoa bảo đạt vấn đáp báo ứng Sa Môn Kinh 寶達頃前更入一地獄。名曰飛刀地獄。 bảo đạt khoảnh tiền cánh nhập nhất địa ngục 。danh viết phi đao địa ngục 。 其地獄縱廣十五由旬鐵壁周匝鐵網覆上其城四 kỳ địa ngục túng quảng thập ngũ do-tuần thiết bích châu táp thiết võng phước thượng kỳ thành tứ 角。火風猛利來吹鐵山。其山相磨則成利刀。 giác 。hỏa phong mãnh lợi lai xuy thiết sơn 。kỳ sơn tướng ma tức thành lợi đao 。 其刀兩刃亦如鋒釯。 kỳ đao lượng (lưỡng) nhận diệc như phong 釯。 虛空銝銝(金*疑)(金*疑]亦如雷聲。刀刀相鈸亦如霹靂。從空而來刺罪人頭。 hư không 銝銝(kim *nghi )(kim *nghi diệc như lôi thanh 。đao đao tướng bạt diệc như phích lịch 。tùng không nhi lai thứ tội nhân đầu 。 從頭而入足下而出。從背上入胸前而出。 tùng đầu nhi nhập túc hạ nhi xuất 。tùng bối thượng nhập hung tiền nhi xuất 。 左出右入煙火俱然。一日一夜受罪萬端。 tả xuất hữu nhập yên hỏa câu nhiên 。nhất nhật nhất dạ thọ/thụ tội vạn đoan 。 千生千死萬生萬死。 thiên sanh thiên tử vạn sanh vạn tử 。 若得為人身生惡瘡遍體周匝。寶達問曰。此諸沙門作何等行受如是苦。 nhược/nhã đắc vi/vì/vị nhân thân sanh ác sang biến thể châu táp 。bảo đạt vấn viết 。thử chư Sa Môn tác hà đẳng hạnh/hành/hàng thọ/thụ như thị khổ 。 馬頭羅剎答曰。 Mã đầu La-sát đáp viết 。 此諸沙門受佛淨戒而不淨持。心無慈心飲酒食肉言無罪報。 thử chư Sa Môn thọ/thụ Phật tịnh giới nhi bất tịnh trì 。tâm vô từ tâm ẩm tửu thực nhục ngôn vô tội báo 。 食肉之罪理不可恕。以是因緣故受此罪。 thực nhục chi tội lý bất khả thứ 。dĩ thị nhân duyên cố thọ/thụ thử tội 。 寶達菩薩聞之悲泣而去。 bảo đạt Bồ Tát văn chi bi khấp nhi khứ 。 佛名經卷第十二 Phật danh Kinh quyển đệ thập nhị ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Thu Oct 2 06:24:19 2008 ============================================================